The Bora or a Bad Winter
Regole del forum
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Collegamenti al regolamento del forum in varie lingue ed alle norme sulla privacy in italiano.
Re: The Bora or a Bad Winter
The first set of three have nothing written on the back.
The second set of three with the ice crystals are all annotated 1939/40.
What about this unmarked small Radiottica care...?
The second set of three with the ice crystals are all annotated 1939/40.
What about this unmarked small Radiottica care...?
- Allegati
-
- Trieste Bora D.jpg (95.4 KiB) Visto 2836 volte
Re: The Bora or a Bad Winter
No ve par che per le foto precedenti,oltre el vigile,cerin,anche la scrita del Bar indichi insieme ai numeri dei tram che le foto le xe stade fate nel periodo del gma , e prima del 1952 quando che el tram 5 xe sta sostituido dal filobus ?.Per la ultima foto,me par che sia ormegià al molo terzo el Vienna,quando che el iera de la società Finmare e quindi el 39-40 podesi eser vero.
Re: The Bora or a Bad Winter
Looking better than the last picture, I think it was taken at the end of the twenties, both for the color of the ship moored at Pier 4 °, both for small trees just planted on the banks. I think it was right in the 29 that a coup overthrew bora a tram car in the middle of the square units (main square), and in this picture we have a wagon overturned.
- AdlerTS
- cavalier del forum
- Messaggi: 9561
- Iscritto il: mar 27 dic 2005, 21:35
- Località: mail: adlerts[at]email.it
Re: The Bora or a Bad Winter
Once again from the good friend (forgive the bad translation by me):
The t3 shots of piazza Dalmazia are probably taken from the "fotoradiottica" shop at the corner between via Carducci and piazza Dalmazia. This shop was established in 1933-34(up to Guide Generali), so it cannot be 1929.
pic. A: the uniform seems the one in use after the war
pic. B: there is an Italian soldier, looks like the uniform before the WWII
pic. C :probably after WWII
The plates “Postumia Confine” were taken off in the 50ies
Pictures taken by the sea are probably among year 1939-40-41
The picture from the book “Una storia per immagini – Vol.2 – 1919-1932” is as per pic. B, so it's not 1929.
The picture with the ships is probably after 1936 due to the name ACHAIA on the hull.
Le tre foto de piaza Dalmazia le xe stade scatade sempre dal stesso punto de oservazion dal titolar del negozio “Fotoradiottica” in via Carducci 2/piazza Dalmazia 3. Negozio verto intorno al 1933 – 1934, secondo le Guide Generali. Pertanto escluso el 1929.
Foto Bora A: Anche a mi el tubo el me par con la montura de dopoguera.
Foto Bora B: In primo pian se vedi un soldà del Regio Esercito co le gamasse pertanto prima dela II Guera, anche se el par uno dela rititata de Russia.
Foto Bora C: No so dir perché ma a mi la me par dopo la II Guera.
I cartei “Postumia Confine” ecc. i li ga cavai nei ani ’50.
Le tre foto de Pozzar col iazo in Marina anche per mi le xe de un dei inverni 1939-40 o 41.
Per quanto riguarda inveze le due foto ciolte dal libro “Una storia per immagini – Vol.2 – 1919-1932” anche quele no le xe del ’29. Quela de piaza Dalmazia xe la stessa Foto Bora B e savemo za che no la pol esser prima del 1932-33.
La seconda con le navi in Sacheta la devi esser almeno de dopo el 1936. Infati se legi ben i nomi dele due navi a destra: ACHAIA, con ‘sto nome dal 1936 e LUVSEE batezada cusì nel 1932.
The t3 shots of piazza Dalmazia are probably taken from the "fotoradiottica" shop at the corner between via Carducci and piazza Dalmazia. This shop was established in 1933-34(up to Guide Generali), so it cannot be 1929.
pic. A: the uniform seems the one in use after the war
pic. B: there is an Italian soldier, looks like the uniform before the WWII
pic. C :probably after WWII
The plates “Postumia Confine” were taken off in the 50ies
Pictures taken by the sea are probably among year 1939-40-41
The picture from the book “Una storia per immagini – Vol.2 – 1919-1932” is as per pic. B, so it's not 1929.
The picture with the ships is probably after 1936 due to the name ACHAIA on the hull.
Le tre foto de piaza Dalmazia le xe stade scatade sempre dal stesso punto de oservazion dal titolar del negozio “Fotoradiottica” in via Carducci 2/piazza Dalmazia 3. Negozio verto intorno al 1933 – 1934, secondo le Guide Generali. Pertanto escluso el 1929.
Foto Bora A: Anche a mi el tubo el me par con la montura de dopoguera.
Foto Bora B: In primo pian se vedi un soldà del Regio Esercito co le gamasse pertanto prima dela II Guera, anche se el par uno dela rititata de Russia.
Foto Bora C: No so dir perché ma a mi la me par dopo la II Guera.
I cartei “Postumia Confine” ecc. i li ga cavai nei ani ’50.
Le tre foto de Pozzar col iazo in Marina anche per mi le xe de un dei inverni 1939-40 o 41.
Per quanto riguarda inveze le due foto ciolte dal libro “Una storia per immagini – Vol.2 – 1919-1932” anche quele no le xe del ’29. Quela de piaza Dalmazia xe la stessa Foto Bora B e savemo za che no la pol esser prima del 1932-33.
La seconda con le navi in Sacheta la devi esser almeno de dopo el 1936. Infati se legi ben i nomi dele due navi a destra: ACHAIA, con ‘sto nome dal 1936 e LUVSEE batezada cusì nel 1932.
Mal no far, paura no gaver.
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8746
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: The Bora or a Bad Winter
Mi penso che le tre foto A, B e C le sia tutte del stesso periodo (forsi del stesso giorno) e penso che le sia del dopoguerra (fine '40 o primi '50).
Quel che ti te disi che xe un militar mi lo vedo piuttosto come un sior intabarrà con un capotto che forsi iera sta militar (ma cosa xe le gamasse?). Mi me ricordo che a casa mia (quindi primi anni 50) girava ancora i scarponi de militar de mio papà, una coverta e teli de tenda mimetica. Mia mamma con un telo de tenda mimetica ghe gaveva fatto a mio papà una giaca a vento. Insomma iera miseria e prima de butar via un capoto se ghe pensava più de una volta, anche perché i capoti se li podeva rivoltar e far diventar come novi o quasi.
Quel che ti te disi che xe un militar mi lo vedo piuttosto come un sior intabarrà con un capotto che forsi iera sta militar (ma cosa xe le gamasse?). Mi me ricordo che a casa mia (quindi primi anni 50) girava ancora i scarponi de militar de mio papà, una coverta e teli de tenda mimetica. Mia mamma con un telo de tenda mimetica ghe gaveva fatto a mio papà una giaca a vento. Insomma iera miseria e prima de butar via un capoto se ghe pensava più de una volta, anche perché i capoti se li podeva rivoltar e far diventar come novi o quasi.
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Re: The Bora or a Bad Winter
fasce mollettiere ai polpacci?sono piccolo ma crescero ha scritto:(ma cosa xe le gamasse?)
sembra di intravederle..
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8746
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: The Bora or a Bad Winter
Nel calendario 2005 - Iera una volta Trieste - Tredici immagini tratte dai libri di Liliana Bamboscheck editi da Il Murice c'è una delle foto di cui stiamo discutendo
Sotto alla foto c'è la data "Trieste febbraio 1942 XX"
Guardandola bene mi sembra di vedere sul muso del tram la fascia bianca che era stata aggiunta durante la guerra per renderli più visibili durante gli oscuramenti. La fascia non sembra tanto bianca, ma questo è, secondo me, dovuto al contrasto col bianco della neve.
We can see one of the photos we are talking about in the 2005 calendar - Iera una volta Trieste - Tredici immagini tratte dai libri di Liliana Bamboscheck editi da Il Murice (Once upon a time there was Trieste - Thirteen photos taken from the books of Liliana Bamboscheck, Il Murice editions).
There is a date: "Trieste, february 1942 XX" .
The bumper of the tramway seems painted in white as used during the second world war.
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
- babatriestina
- senator
- Messaggi: 41548
- Iscritto il: dom 25 dic 2005, 19:29
- Località: Trieste, Borgo Teresiano
Re: The Bora or a Bad Winter
Confermo l'anno 1942. C'è un dettaglio della foto che mostra chiaramente un'alabarda sull'elmetto del vigile e Pierpaolo Saccari l'ha postata su Facebook
Origine della foto: Foto: coll. A. Di Matteo
OOPS
The image is nearly certainly of 1942, from the shape of the helmet. Posted on Facebook.
Origine della foto: Foto: coll. A. Di Matteo
OOPS
The image is nearly certainly of 1942, from the shape of the helmet. Posted on Facebook.
"mi credo che i scrivi sta roba per insempiar la gente" ( La Cittadella)
- sono piccolo ma crescero
- cavalier del forum
- Messaggi: 8746
- Iscritto il: ven 11 mag 2007, 14:08
- Località: Trieste
Re: The Bora or a Bad Winter
Bad winters, brutti inverni a Trieste.
Secondo l'ISMARr che mette a disposizione i dati storici, inverni freddi a Trieste ci sono stati nei seguenti mesi/anni
Following ISMAR data base there were cold winters in Trieste in the following month/year
02/29 (il massimo, the king)
02/56
01/40
01/47
12/38
12/39
01/26
01/42
12/40
02/22
02/32
....
Confesso che proprio l'alabarda sull'elmetto del vigile mi fa pensare al 47 o al 56. In alcune foto, è stato sottolineato da altri, si può leggere la scritta BAR. Sotto il fascismo si usava la parola bar? C'è qualcuno che abbia un vocabolario di quegli anni?
Secondo l'ISMARr che mette a disposizione i dati storici, inverni freddi a Trieste ci sono stati nei seguenti mesi/anni
Following ISMAR data base there were cold winters in Trieste in the following month/year
02/29 (il massimo, the king)
02/56
01/40
01/47
12/38
12/39
01/26
01/42
12/40
02/22
02/32
....
Confesso che proprio l'alabarda sull'elmetto del vigile mi fa pensare al 47 o al 56. In alcune foto, è stato sottolineato da altri, si può leggere la scritta BAR. Sotto il fascismo si usava la parola bar? C'è qualcuno che abbia un vocabolario di quegli anni?
Allora s’accorse che le parole fanno un effetto in bocca, e un altro negli orecchi; e prese un po’ più d’abitudine d’ascoltar di dentro le sue, prima di proferirle. (A. Manzoni, I promessi sposi, cap. XXXVIII)
Re: The Bora or a Bad Winter
Istituto Sperimentale Talassografico di Trieste (viale Romolo Gessi, 2) sino al 1978,
ma anche el 54 nò iera mal
data Min med max gelo bora
01/01/1954 1.1 2.4 3.6
02/01/1954 -1.3 0.9 3.0
03/01/1954 -2.6 0.2 3.0
04/01/1954 -5.2 -1.2 2.9 160
05/01/1954 -5.9 -3.8 -1.6 1 159
06/01/1954 -3.5 -1.7 0.2 109
07/01/1954 -2.0 -0.2 1.6
08/01/1954 1.2 2.3 3.3
09/01/1954 -1.0 1.0 3.0
10/01/1954 -1.8 0.6 3.0
11/01/1954 -0.3 2.1 4.5
12/01/1954 2.3 5.1 7.9
13/01/1954 3.9 6.9 9.9
14/01/1954 5.0 6.6 8.1
15/01/1954 4.0 6.3 8.6
16/01/1954 3.1 5.7 8.3
17/01/1954 5.2 6.6 8.0
18/01/1954 3.6 5.4 7.2
19/01/1954 0.9 4.0 7.1
20/01/1954 2.8 4.7 6.5
21/01/1954 4.7 6.5 8.2
22/01/1954 3.2 5.8 8.3
23/01/1954 -3.6 -0.2 3.2
24/01/1954 -5.8 -3.7 -1.6
25/01/1954 -5.9 -3.1 -0.2 1
26/01/1954 -4.5 -1.2 2.1
27/01/1954 -5.3 -4.3 -3.2 1 134
28/01/1954 -5.1 -3.0 -0.8 1
29/01/1954 -4.0 0.0 4.0
31/01/1954 -4.8 -3.3 -1.8 1
5
01/02/1954 -6.9 -4.7 -2.4 1
02/02/1954 -7.1 -5.2 -3.2 1
03/02/1954 -4.4 -3.2 -2.0 1
04/02/1954 -4.4 -3.1 -1.8 1
05/02/1954 -4.9 -2.8 -0.6 1
06/02/1954 -2.6 -1.1 0.5 91
07/02/1954 -3.1 -1.5 0.2 76
08/02/1954 -1.1 2.5 6.0
09/02/1954 0.8 3.6 6.3
10/02/1954 1.1 4.1 7.0
11/02/1954 3.2 5.1 7.0
12/02/1954 6.1 6.6 7.1
13/02/1954 6.0 8.0 10.0
14/02/1954 6.2 7.9 9.5
15/02/1954 8.0 9.9 11.7
16/02/1954 5.2 8.5 11.7
17/02/1954 3.8 5.3 6.7
18/02/1954 -0.2 2.8 5.8
19/02/1954 -2.0 0.2 2.3
20/02/1954 -3.4 -1.2 1.0
21/02/1954 -4.2 -0.6 3.0
22/02/1954 -3.6 0.0 3.6
23/02/1954 -1.8 1.3 4.3
24/02/1954 -1.2 2.1 5.3
25/02/1954 -1.1 2.9 6.9
26/02/1954 3.2 5.9 8.6
27/02/1954 5.7 8.8 11.9
28/02/1954 8.5 10.4 12.3
5
ma anche el 54 nò iera mal
data Min med max gelo bora
01/01/1954 1.1 2.4 3.6
02/01/1954 -1.3 0.9 3.0
03/01/1954 -2.6 0.2 3.0
04/01/1954 -5.2 -1.2 2.9 160
05/01/1954 -5.9 -3.8 -1.6 1 159
06/01/1954 -3.5 -1.7 0.2 109
07/01/1954 -2.0 -0.2 1.6
08/01/1954 1.2 2.3 3.3
09/01/1954 -1.0 1.0 3.0
10/01/1954 -1.8 0.6 3.0
11/01/1954 -0.3 2.1 4.5
12/01/1954 2.3 5.1 7.9
13/01/1954 3.9 6.9 9.9
14/01/1954 5.0 6.6 8.1
15/01/1954 4.0 6.3 8.6
16/01/1954 3.1 5.7 8.3
17/01/1954 5.2 6.6 8.0
18/01/1954 3.6 5.4 7.2
19/01/1954 0.9 4.0 7.1
20/01/1954 2.8 4.7 6.5
21/01/1954 4.7 6.5 8.2
22/01/1954 3.2 5.8 8.3
23/01/1954 -3.6 -0.2 3.2
24/01/1954 -5.8 -3.7 -1.6
25/01/1954 -5.9 -3.1 -0.2 1
26/01/1954 -4.5 -1.2 2.1
27/01/1954 -5.3 -4.3 -3.2 1 134
28/01/1954 -5.1 -3.0 -0.8 1
29/01/1954 -4.0 0.0 4.0
31/01/1954 -4.8 -3.3 -1.8 1
5
01/02/1954 -6.9 -4.7 -2.4 1
02/02/1954 -7.1 -5.2 -3.2 1
03/02/1954 -4.4 -3.2 -2.0 1
04/02/1954 -4.4 -3.1 -1.8 1
05/02/1954 -4.9 -2.8 -0.6 1
06/02/1954 -2.6 -1.1 0.5 91
07/02/1954 -3.1 -1.5 0.2 76
08/02/1954 -1.1 2.5 6.0
09/02/1954 0.8 3.6 6.3
10/02/1954 1.1 4.1 7.0
11/02/1954 3.2 5.1 7.0
12/02/1954 6.1 6.6 7.1
13/02/1954 6.0 8.0 10.0
14/02/1954 6.2 7.9 9.5
15/02/1954 8.0 9.9 11.7
16/02/1954 5.2 8.5 11.7
17/02/1954 3.8 5.3 6.7
18/02/1954 -0.2 2.8 5.8
19/02/1954 -2.0 0.2 2.3
20/02/1954 -3.4 -1.2 1.0
21/02/1954 -4.2 -0.6 3.0
22/02/1954 -3.6 0.0 3.6
23/02/1954 -1.8 1.3 4.3
24/02/1954 -1.2 2.1 5.3
25/02/1954 -1.1 2.9 6.9
26/02/1954 3.2 5.9 8.6
27/02/1954 5.7 8.8 11.9
28/02/1954 8.5 10.4 12.3
5